Wednesday, 31 August 2011

Έχεις γεννήσει; Εσύ πώς θα ένοιωθες στη θέση της;

Κλείσε για μια στιγμή τα μάτια σου και φαντάσου: γεννάς το πρώτο σου μωρό και σου το παίρνουν, για πάντα. Και το ίδιο συμβαίνει ξανά και ξανά.

Αναρωτιέμαι, πόση ακόμα σκληρότητα θα πρέπει να υποστεί αυτό το είδος, από το δικό μας είδος (που κατά τα άλλα εξυμνεί τη μητρότητα);
Διαβάστε επίσης: Το γάλα προέρχεται από μια μητέρα που θρηνεί.
VeganMama



Πρόχειρη μετάφραση (thanks, systran) από http://www.all-creatures.org/articles/ar-bovine.html


Η εκλογή της Σόφι για μία αγελάδα

[Σημείωση της Vegan Mama: Για περισσότερες πληροφορίες για τις αγελάδες "γαλακτοπαραγωγής" και τα μωρά τους, διαβάστε "Η σκοτεινή πλευρά του γαλακτοκομείου", "Την ημέρα της μητέρας, θυμηθείτε τις αγελάδες στα γαλακτοκομικά αγροκτήματα", και δείτε το βίντεο: "Την είδα μόνο για μια στιγμή".]

-----------------------------
Από την Holly Cheever, DVM.

Είχε γεννήσει δίδυμα, και με παρόμοιο τρόπο όπως στην "Εκλογή της Sophie", έφερε το ένα μωρό της στον αγρότη και κράτησε το άλλο μωρό της κρυμμένο στο δάσος στην άκρη του λιβαδιού της.

-----------------------------

Θέλω να σας πω μια ιστορία που είναι τόσο αληθινή και σου ραγίζει την καρδιά. Μόλις αποφοίτησα από την Κτηνιατρική Σχολή του Cornell, πήγα σε ένα ιατρείο για γαλακτοκομικές αγελάδες στην κομητεία Cortland. Έγινα πολύ δημοφιλής επαγγελματίας λόγω του ότι μεταχειριζόμουν ευγενικά τις αγελάδες. Ένας από τους πελάτες μου με κάλεσε μια ημέρα για να μου αναφέρει ένα μυστήριο: η καφετιά ελβετική αγελάδα του, που μόλις γέννησε το πέμπτο μωρό της με φυσικό τρόπο στο λιβάδι την προηγούμενη νύχτα, έφερε το νέο μωρό της στον αχυρώνα και μπήκε στην γραμμή αρμέγματος, και για άλλη μία φορά την απομάκρυναν από το μωρό της. Οι μαστοί της ήταν απολύτως κενοί, και παρέμεινε έτσι για αρκετές ημέρες.

Σαν νέα μητέρα, θα παρήγε κανονικά περίπου 45 κιλά καθημερινά. Όμως, παρά το γεγονός ότι έλαμπε από υγεία, οι μαστοί της παρέμεναν άδειοι. Έβγαινε να βοσκήσει κάθε πρωί μετά από το πρώτο άρμεγμα, επέστρεφε για άρμεγμα το βράδυ, και πάλι την άφηναν έξω στο λιβάδι για τη νύχτα - αυτό γινόταν τον παλιό καιρό που επέτρεπαν στα βοοειδή να έχουν ένα μικρό δείγμα ευχαρίστησης και φυσικής συμπεριφοράς στη ζωή τους - αλλά δεν ήταν ποτέ οι μαστοί της πρησμένοι με τις μεγάλες ποσότητες γάλακτος που είναι το χαρακτηριστικό μίας αγελάδας που μόλις έχει γεννήσει.

Κλήθηκα να ελέγξω αυτήν την μυστήρια αγελάδα δύο φορές κατά τη διάρκεια της πρώτης εβδομάδας μετά από τον τοκετό της και δεν μπορούσα να βρώ λύση σε αυτόν τον γρίφο. Τέλος, την ενδέκατη ημέρα μετά τον τοκετό, ο αγρότης με κάλεσε διότι βρήκε τη λύση: είχε ακολουθήσει την αγελάδα έξω στο λιβάδι μετά από το πρωινό άρμεγμα, και είχε ανακαλύψει την αιτία: η αγελάδα είχε γεννήσει δίδυμα, και όπως στην "Επιλογή της Sophie", είχε φέρει το ένα στον αγρότη και έκρυψε το άλλο στο δάσος στην άκρη του λιβαδιού, έτσι ώστε κάθε μέρα και νύχτα έμενε με το μωρό της - το πρώτο που κατάφερε να θηλάσει ΤΕΛΙΚΑ - και το μωρό μοσχαράκι έπινε όλο της το γάλα. Αν και παρακάλεσα τον αγρότη να μην χωρίσει την αγελάδα και το μωρό της, τελικά της πήρε και αυτό το μωρό - για να το πάει μακριά της στην κόλαση του κλουβιού (veal crate).

Σκεφτείτε για μια στιγμή τον σύνθετο συλλογισμό που έκανε αυτή η μητέρα: πρώτον, είχε τη μνήμη - μνήμη τεσσάρων προηγούμενων απωλειών της, στις οποίες το να φέρει το νέο μωρό της στον αχυρώνα είχε ως αποτέλεσμα το να μην το ξαναδεί ποτε (κάτι πολύ σκληρό για κάθε μητέρα). Δεύτερον, μπόρεσε να σχεδιάσει και μετά να εκτελέσει ένα σχέδιο: αφού το να έφερνε το μωρό της στον αγρότη σήμαινε ότι θα το έχανε αναπόφευκτα, τότε θα κρατούσε το μωρό της κρυμμένο, όπως κάνουν τα ελάφια, αφήνοντας το μωρό της ξαπλωμένο στο δάσος μέχρι να επιστρέψει. Τρίτον - και δεν ξέρω πώς να το ερμηνεύσω αυτό - αντί να κρύψει και τα δύο μωρά της, κάτι που θα δημιουργούσε υποψίες στον αγρότη (έγκυος αγελάδα φεύγει από τον αχυρώνα το βράδυ, μη-έγκυος αγελάδα έρχεται το πρωι χωρίς μωρό), του έδωσε το ένα και κράτησε το δεύτερο. Δεν μπορώ να σας πω πώς ήξερε να το κάνει αυτό - μια απεγνωσμένη μητέρα θα ήταν πιο πιθανό να έκρυβε και τα δύο.

Ξέρω μόνο αυτό: συμβαίνουν πολύ περισσότερα πίσω από εκείνα τα όμορφα μάτια από όσα εμείς οι άνθρωποι θέλουμε να πιστεύουμε, και ως μητέρα που είχα την ευκαιρία να θηλάσω  και τα τέσσερα μωρά μου και δεν έπρεπε να υποστώ την αγωνία της απώλειας του μωρού μου, αισθάνομαι τον πόνο της.

Holly Cheever, DVM
Vice President, New York State Humane Association Member
Humane Society Veterinary Medical Association's Leadership Council

No comments:

Post a Comment

ShareThis

Translate